忘忧草家园

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

[日记] 每日诗作集汇

[复制链接]
11761#
发表于 2024-8-9 09:37 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
11762#
发表于 2024-8-9 09:38 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
11763#
 楼主| 发表于 2024-8-9 16:41 | 只看该作者
清水茉莉 发表于 2024-8-9 09:36
我们走得太快,灵魂都跟不上了

哈哈
飘飘欲仙
11764#
 楼主| 发表于 2024-8-9 16:41 | 只看该作者
清水茉莉 发表于 2024-8-9 09:36
我自己是凡人,我只求凡人的幸福

脚踏实地
11765#
 楼主| 发表于 2024-8-9 16:41 | 只看该作者
清水茉莉 发表于 2024-8-9 09:37
我不要祖国操心就是报效祖国

为国为民
11766#
 楼主| 发表于 2024-8-9 16:42 | 只看该作者
清水茉莉 发表于 2024-8-9 09:38
这个我复制咯,励志

现写的
一挥而就
未改一字
只几分钟时间
…,,
11767#
 楼主| 发表于 2024-8-9 16:43 | 只看该作者
53、仿《生查子·药名闺情》

相思奴真苦,粉笺滴泪多。念起相聚日,欢情许多浓。当归不归销魂误,远志熟地黄。甘草菊花开,犹未见檀郎。
11768#
 楼主| 发表于 2024-8-9 16:43 | 只看该作者
原文。生查子·药名闺情

陈亚〔宋代〕

相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。(檀郎 一作:槟郎)
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?
11769#
 楼主| 发表于 2024-8-9 16:43 | 只看该作者
译文
自从与夫君离别之后,相思之情日渐加深,这短短的信笺,无法写尽我要倾诉的绵绵情意。信中的每一个字,都饱含着我的相思之苦,希望夫君仔细阅读,明白此情。
我清楚地记得分别时你我相约,你最迟于仲夏樱桃红熟之时回家。不知你被何事耽搁,已是菊花绽放的秋季,为什么还没有你回来的音信呢?

注释
相思:即“相思子”,中药名。
意已:谐中药名“薏苡”。
白纸:指信笺。又谐中药名“白芷”。
苦参商:谓夫妻别离,苦如参商二星不能相见。参星在西,商星(即辰星)在东,此出彼没,无法相见。苦参,中药名。
檀郎读:一作“槟郎读”(“槟郎”亦是中药名)。意谓请丈夫仔细阅读。檀郎,晋代潘岳是美男子,小名擅奴.故旧时常以“檀郎”代称夫婿或所爱男子。郎读,谐中药名“狼毒”。
当归:应该回家。亦中药名。
远至:最迟到,最迟于。又谐中药名“远志”。
樱桃熟:樱桃红熟之时,即初夏。樱桃,亦中药名。
菊花时:菊花盛开之时,即深秋。菊花,亦中药名。
回乡曲:意谓回家的信息。回乡,谐中药名“茴香”。
11770#
 楼主| 发表于 2024-8-9 16:44 | 只看该作者
创作背景
  本首词的具体创作时间不详。陈亚由做医工的舅父养大,他从小耳濡目染,药名烂熟于胸。词人长期在外做官不能回家。妻子写信给词人倾诉相思之情,词人有感于此便在写下这首词。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

辽公网安备 21010502000089号|手机版|Archiver|忘忧草家园 ( 辽ICP备14007463号

GMT+8, 2025-4-28 03:00

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表